(娱乐向)关于三服卡池名字

在ba中,每个人的卡池除了对应的角色本人的名字之外,还有一个卡池自己的名字。









天雨 亚子的三服卡池



细心的读者会发现:似乎国服的卡池与日服的几乎就是翻译与被翻译的关系,而国际服的则不仅画面重新设计了,内容也和另外两服完全不同。

事实上确实如此。目前看来因为运营方的不同,在这些游戏外围的美工资料上,作为国际服直营的国际服会与ys代理的日服、国服有更大的不同。








鬼方 佳代子(新春)的日服与国服卡池



但也不是所有的国服卡池都是日服卡池的直接翻译,例如上面的便利屋新春卡池(佳代子为例),国服采用更加本地化的语句。








朱城 瑠美(国服为瑠海)








春原 心奈



国服部分卡池翻译时会结合本地文化或流行文化。(心奈的卡池名相比于日服,上方加了拼音)



另外,日服和国服,对于同一个活动或者同一期推出的有关联的数个角色的卡池,在卡池名上可能会有一定的互相对应的关系。

(为解释方便,下面统一采用国服的卡池名)









大运动会活动中的体操服晴奈、体操服优香、体操服玛丽








同一期卡池中同时实装的时、渚










RABBIT小队四人,在日服中尽管四个人是分两期卡池实装的,但其卡池名依然是统一格式。

1
0
1
0
评论(4)

阿库玛

2025/07/10广东省

春佳的池子是按照中文重新排列成了575格式
#4
0 0

(σ゚∀゚)σ UCCU

2025/07/09广西

每次卡池我都会去看图上那句话的
#3
0 0

矜惜

2025/07/09广东省

有的卡池文案确实不错,瑠海的粤语,还有第三点的同期对应关系,有点东西_(BA阿洛娜 [好耶~])
#2
0 0

NiD凯

管理员
小凯

2025/07/09浙江省

_(BA小凯 [爱心。])
#1
0 0
没有更多数据了